Vím, že máte v zimě hodně práce, ale potřebovala bych, aby někdo jednou týdně uklidil dům.
Вероятно си доста натоварена през зимата, но имам нужда да наглеждаш къщата веднъж седмично.
Neměla bych ji nechat tak dlouho spát, ale potřebovala to.
Не трябваше да я оставям да спи толкова.
Ano, ale potřebovala jsem organizaci, a tak jsem oživila starý kult Chobotnice.
Да, но се нуждаех от организация така, че съживих стария култ на Октопода.
Podívej, ale potřebovala bych tak dvoje.
Виж трябват ми 2, за да ме покрият.
Omlouvám se, že jsem nezůstala u Georgie... ale potřebovala jsem si ještě promluvit s mámou, než jsi přijel.
Извини ме, но не останах в Джорджия снощи... исках да си поговоря с мама преди да те видя.
Zlomila jsem jim srdce, ale potřebovala jsem samotu.
Да. Разби им сърцата, но си искам моето пространство.
Těžko se mi to vysvětluje ale potřebovala jsem na chvíli vypadnout.
Трудно е за обяснения, но наистина се нуждая от това.
Ale potřebovala jsem peníze, abych je mohla vsadit.
Бяха сигурни неща, но ми трябваха пари да ги правя.
Omlouvám se, že jsem exhumovala vašeho syna, pane, ale potřebovala...
Съжалявам, че трябваше да ексхумираме сина ви, но...
Doufám, že tě v něčem neruším, ale potřebovala by sem trošku pomoct se strečingem.
Надявам се да не прекъсвам нещо... Малко помощ за разтягането няма да ми навреди.
Nechtěla jsem tam zůstat tak dlouho, ale potřebovala jsem čas, abych se nalezla.
Не планирах да стоя много, но имах нужда от време, за да намеря себе си.
Chtěl jsem odejít z Murphyina života, ale potřebovala mě, abych ji pomohl chytit vraha.
Исках да напусна живота на Мърфи, но тя се нуждае от помощта ми, за да залови убиец.
Ale proto se mi to stalo, abych skončila tu procházku přes peklo nazvaný akademie abych chodila se stylem, ale potřebovala bych schopnosti.
Но за да ми се случи това, трябваше този март да премина през ада, наричан гимназия и да изляза със стил, а за това трябваха умения.
Vím, měla jsem počkat až vyjdeš ven, ale potřebovala jsem pomoc.
Знам, че трябваше да изчакам да излезеш, но ми трябваше помощ.
Možná jsem ale potřebovala slyšet právě to.
Може би от това имах нужда.
Stýskalo se mi po ní, ale potřebovala jsem jít dál.
Липсваше ми, но трябваше да продължа напред.
Ale potřebovala jste jednu věc, aby váš plán fungoval... komplice.
Но ти е трябвало още нещо за да проработи плана ти... съучастник.
Pravdou je, že se včera něco dělo a bylo to velké a stresující, ale potřebovala jsem se s tím vypořádat sama a udělala jsem to a je po všem.
Истината е, че стана нещо вчера, беше голямо и стресиращо, но трябваше да се справя с него сама, направих го и е свършено.
Vím, že jsem neměla, Abe, ale potřebovala jsem vědět, co jsi skrýval.
Знам, че не трябваше, но имах нужда да знам какво криеш.
To je pravda, ale potřebovala bych dvoustupňový plán, nějakou ochranu.
Това е истина, но ще се нуждая от 2-диференцирани плана, нещо като защита
Vím, že to možná není Wendy, ale potřebovala jsem místo, kam za ní budu chodit.
Може би не всичкият е на Уенди, но трябва да я посещавам някъде.
Vlastně jsem si docela jistá, že jsi pro mě ten pravý a uvědomuju si, že načasování je příšerné, protože zrovna s někým jsi, ale potřebovala jsem, abys to věděl.
Всъщност, почти сигурна съм, че ти си единственият за мен и осъзнах, че сега не е подходящото време, защото в момента ти си с някого, но трябва да знаеш!
Jednoho dne ale potřebovala vyndat žlučník a ten zákrok nepřežila.
Тогава, един ден трябваше да й се извади жлъчката И хирургията я уби.
Nerada ruším při schůzce, ale potřebovala jsem tě vidět.
Съжалявам, че прекъсвам срещата ви, но трябва да те видя.
A bylo to těžké, ale potřebovala domov a rodinu a lidi, které by se o ni starali.
Беше трудно, но тя се нуждаеше от дом и семейство, и хора които ще се грижат за нея.
Vyřešila jsem vraždu jen za použití zubu, ale potřebovala jsem značně sofistikovanější zařízení než je lupa.
Разрешавала съм убийство използвайки само зъб, но съм използвала и значително по-добро оборудване от лупа.
Věřím, že bych bez přilákání pozornosti mohla odebrat vzorky krve, ale potřebovala bych pomoc dostat je z nemocnice do soukromé laboratoře.
Мога да взема кръвна проба, без да привличам много внимание, но ще трябва да го направя в частна лаборатория, не в болницата.
Bývaly to dveře, které vedly do jídelny, ale potřebovala jsem v šatníku víc místa, tak jsem je zapečetila.
Беше врата и беше свързана с трапезарията, но ми трябваше повече място за килер, затова я запечатах от другата страна.
Věřím, že bych mohla odebrat vzorek krve, ale potřebovala bych pomoc dostat ji z nemocnice do soukromé laboratoře.
Ако взема кръвна проба, трябва да го заведем в частна лаборатория, извън болницата.
Ještě jsem to nevzdávala, ale potřebovala jsem čas na vymyšlení nového plánu.
Не бях готова да се откажа, но ми трябваше време, за да измисля друг план.
Vím, že jsem to slíbila, ale potřebovala jsem pár věcí.
Знам, че обещах, но просто имах нужда от някои неща.
Mohla bych na chvíli zmizet, ale potřebovala bych peníze.
Мога да изчезна за малко, но ми трябват пари.
Promiň, že jsem tě tu nechal, ale potřebovala jsi čas, aby sis uvědomila, že tohle se děje.
Съжалявам, че те оставих сама, но трябваше да помисля. Да приема, че това е истинско.
Něco věděla, ale potřebovala peníze, nevěděla jsem, že to bude Joe!
Тя знаеше нещо, но искаше пари. Не знаех, че става въпрос за Джо!
Bylo mi řečeno, že jste v pořádku, ale potřebovala jsem důkaz.
Казаха ми, че си жив и здрав, но ми трябваше доказателство.
Omlouvám se, ale potřebovala bych znát příchutě všech vašich zmrzlin.
Съжалявам. Искам пълния списък с имената на сладоледите.
Nechtěla jsem ti lhát, ale potřebovala jsem ji najít.
Не исках да те лъжа, просто се опитвах да я намеря.
Opravdu jsem ale potřebovala podpůrnou síť. Skupinu lidí, kteří by mi pomohli a dohlédli na to, že se nestanu obětí svých životních poměrů. Že mě budou tlačit daleko za hranice toho, co jsem si myslela že dokážu.
Но наистинна имах нужда от подкрепа, от група хора, които да ми помагат, които да се погрижат за това да не стана жертва на обстоятелствата, в които живея, които да ме предизвикват да достигна отвъд това, което съм си мислела, че мога.
1.3340699672699s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?